symptom と sign の違いについて
Symptoms of corneal abrasion include pain, photophobia, a foreign-body sensation, excessive squinting, and a reflex production of tears. Signs include epithelial defects and edema, and often conjunctival infection, swollen eyelids, large pupils and a mild anterior-chamber reaction. The vision may be blurred, both from any swelling of the cornea and the excess tears. Crusty build up from excess tears may also be present.
Symptoms も Signs も「症状」だが意味するところは違う。
ステッドマン医学辞典(メジカルビュー社)には、signとは「医師が患者を診察して見出しうるもの、疾病の主観的徴候である"症状symptom"に対し、疾病の客観的症状を言う」とある。 つまりsignは他覚症状であり、symptomは自覚症状を主に指すことばである。
しかし、しばしばそのような区別なしに用いられているケースもあるように思われる。Merriam-Webster Online Dictionary でsymptomを調べてみると、"subjective evidence of disease or physical disturbance; broadly : something that indicates the presence of bodily disorder."とあり、広い意味ではsignと同義的にも使われているようである。
よって初めの文は
「角膜剥離の自覚症状(Symptoms)は痛み、羞明*1、異物感、過度な斜視、涙の反射生産を含む。他覚症状(Signs)は上皮欠損、浮腫、しばしば生じる事がある結膜の感染、腫れた瞼、大きい瞳孔、前眼房*2の軽反応を含む。視界は角膜のあらゆる腫れと過度の涙からぼやける可能性がある。過度の涙で皮が堅く強化されていることもあるかもしれない。」
であり明確な違いをもって解釈できる。